So for those who have come across ‘kkk’ when talking to a Korean person online might wonder what it means – though it might be obvious to some, it may be less to others!
I for one thought that, because in English ‘kkk’ can mean ‘okay okay okay’ or ‘kay kay kay’, ‘kkk’ might mean the same thing and that this wasn’t a Korean thing they were typing. But it is indeed Korean!
‘Kkk’ is the Korean equivalent of ‘hahaha’ like ‘www’ is for the Japanese. The sound of kkk is one made with your tongue pressed against the roof of your mouth, it’s supposed to sound like a kind of stifled laughter. Obviously this doesn’t mean people actually laugh like this in real life, some do some don’t, it’s just text talk to show laughter. Like ‘haha’ or ‘lol’.
Just a lil’ post on how, obviously, kkk = heeheehee
So, I wonder how many of you have come across ‘OTL’ before? (Orz, STO and Or2 are variations – scroll down for an explanation!)
Well I spent a whole week going ‘whatthefrigdoesitmean?!’ after my friend kept adding it to the ends of her sentences!
OTL doesn’t actually stand for anything, you’re not supposed to take each individual letter and assume it has a hidden meaning, look at it as a whole. A sideways…whole. yeah it’s meant to depict someone on their hands and knees in despair.
The O is the head.
The T is the back (horizontal line) and arms (vertical line).
The L is the legs which are bent!
When is it used? Well whenever you want to show you feel defeated or unhappy or exhausted. Something along those lines – it can be used, I suppose, in the same way that ‘smh’ (shaking my head) is used! Think of it as an equivalent. A clever one! I didn’t even realise the defeated looking person until I was told what OTL actually meant, till then I was searching for acronyms!
E.g. ‘I tried to find it in the shop but I couldn’t see it anywhere OTL’
ADDITIONALLY, OTL can be altered, there’s variations of it. They all depict someone on their hands and knees:
Orz = r is the arm and upper back, z is the lower back and legs
STO = T is the arms and back, S is the legs
Or2 = r is the upper back and arms and 2 is the lower back and legs
Personally I think Orz and STO add a bit of bum in there, love it. :3
USE IT PEEPS IT’S FUN AS HECK! And even funnier when I use all these Korean text talk thingymajiggies and my friends are like ‘what the heck does that mean?’
So I saw my Korean friend E sending me all these ㅗ’s over whatsapp and I honestly thought it was just a typo every time! Maybe he was switching his keyboard language by accident or maybe he was messaging Korean friends and forgot to change it back when messaging me but noooooo.
I never actually asked, he told me! ㅗ is pronounced O yes but it’s an internet slang in Korea. You don’t read it as a word, you don’t speak it, it’s meant to depict ‘giving someone the finger’. Haha! Use it between close friends as you would in English, probably not people you’ve just met unless you’re using it to reference somebody else and you’re not using it against the person you’re talking to (even if it’s in a jokey way). You can never be too careful! Though of course mistakes equal knowledge. (:
So ㅗ meaning sticking your middle finger up at someone can be ‘internet slang defined’ as either saying ‘fuck off’ to someone in a jokey way or maybe in a serious way depending on the context. To be honest, not many of us send the angry emoticon online to anyone we’re genuinely irritated with, we tend to send no emoticons to show seriousness so I’d use this in the same way.
The way E used it though was in a way similar to ‘fml’ in English. We were talking about his college admission and how he didn’t like he had a communal bathroom and he was in a jokey-irritated mood, like not seriously irritated-irritated but irritated but joking about it too and he just sent ‘ㅗㅗㅗ’ to me after he’d had a rant – he was using it against the college because he was annoyed about how he didn’t have a single or ensuit bathroom and also in the sense that he felt his situation was a bit crap! For example; ‘God in this college I have to use a shared bathroom….ㅗ’. E said it against the college but also in a way that was like ‘…oh for gods sake I have to share a bathroom with other people….fml’.
In short – ㅗ = giving the middle finger – E encouraged me to use this with my friends, hohoho. They’ll never know what it means! So there you go, now you know what it means if a Korean person ever sends you one!
So I’d noticed that when I was speaking to my Korean friends I’d see this little symbol all the time added on to the end of a sentence! What the frig does it mean???
Now I’m going to add in a little conversation between me and my Korean friend to demonstrate because when I try to type the little symbol on here it ends up looking like a dash: ~ (as you can see!) (sometimes it looks like a dash sometimes it doesn’t, I checked earlier and it was a squiggle!!)
So as you can see, my friend was using the ~ (screw it just gonna type it anyway even if it fails!) after a short phrase and even repeated it multiple times like this: ~~~~~~~~
I asked my other Korean friend what it meant and low and behold he had an answer! Basically it’s just a way of expressing that you’re being friendly, cute, active or polite. I asked him how to use it and my friend replied with:
So its mainly attached to words or small phrases like ‘goodbye’ or ‘hello!’ or ‘thankyou!’ but I’ve seen it also used excessively with short words or mini expressions like ‘Ah’ E.g. ‘Ah~~~~~~~~~~~~~~~~’ like my friend did in the first picture. Using it like this is expressing activeness or enthusiasm or maybe as an exaggeration!
So the next time your Korean friend uses ~ you’ll know the meaning behind it! 🙂 Go forth and ~~~~~~~!!